1 00:00:08,030 --> 00:00:10,830 [Orador 9]: Así que tenemos 12 minutos para preguntas. 2 00:00:12,998 --> 00:00:17,064 ¿Hay alguna pregunta en la audiencia para nuestros panelistas? 3 00:00:17,285 --> 00:00:20,151 Si podemos tomar dos o tres al mismo tiempo. 4 00:00:20,771 --> 00:00:25,037 ¿Alguien en la sala que tenga preguntas para nuestros panelistas? 5 00:00:31,448 --> 00:00:31,508 No. 6 00:00:31,528 --> 00:00:31,588 Sí. 7 00:00:31,608 --> 00:00:31,809 Micrófono. 8 00:00:31,829 --> 00:00:32,495 Micrófono. 9 00:00:44,665 --> 00:00:45,665 [Orador 3]: Muchas gracias. 10 00:00:45,687 --> 00:00:48,687 Roger Dargaville, de la Universidad de Monash. 11 00:00:50,837 --> 00:00:54,437 Esta es una pregunta para probablemente Mark y Suzanne. 12 00:00:55,465 --> 00:00:58,371 Con la análisis de ciclo de vida, Scope 3 de contabilidad, mencionaste tener un 13 00:00:58,371 --> 00:00:59,974 indicador de temperatura para tu portafolio. 14 00:00:59,994 --> 00:01:03,640 ¿Qué pasa si en tu portafolio tienes varias empresas que potencialmente podrían 15 00:01:03,640 --> 00:01:05,324 estar contando las mismas emisiones? 16 00:01:05,344 --> 00:01:08,209 Entonces, tal vez tengas una empresa que está produciendo un widget 17 00:01:08,189 --> 00:01:12,221 pero también una compañía de transporte que está ofreciendo los servicios 18 00:01:12,221 --> 00:01:13,845 logísticos para ese producto. 19 00:01:13,865 --> 00:01:17,665 ¿Tu abordaje toma en cuenta ese tipo de double accounting? 20 00:01:25,773 --> 00:01:26,973 [Orador 6]: Sí, gran pregunta. 21 00:01:27,838 --> 00:01:32,504 Para ser honesto, realmente no creo que nadie todavía tenga el enfoque. 22 00:01:36,076 --> 00:01:41,276 Obviamente, con el Scope 3 en particular, es muy importante evitar este tipo de 23 00:01:41,276 --> 00:01:42,942 doble counting, pero este 24 00:01:45,297 --> 00:01:50,097 idea of assigning a temperature to portfolio of investments is a very new 25 00:01:50,097 --> 00:01:55,230 idea it's a very radical idea I think it's a hugely emotionally appealing idea 26 00:01:55,230 --> 00:01:59,830 because it's very simple but behind that simplicity is a whole load of 27 00:01:59,830 --> 00:02:02,697 methodological and practical questions which 28 00:02:04,400 --> 00:02:09,733 para ser muy honestos, no creo que nadie lo haya decidido todavía, pero tendremos 29 00:02:09,733 --> 00:02:10,666 que hacer eso. 30 00:02:14,064 --> 00:02:18,864 Creo que probablemente aumentará los grandes riesgos de la limpieza verde 31 00:02:18,864 --> 00:02:20,597 porque todos querrán tener 32 00:02:20,600 --> 00:02:25,749 la temperatura más baja posible en su portafolio, así que vuelve a lo que decía 33 00:02:25,749 --> 00:02:31,229 Mathew sobre el trackear y poder trackear a lo largo del tiempo porque estamos en el 34 00:02:31,229 --> 00:02:36,709 medio en el momento de pedir un mandato de un cliente de perspectiva nuevo que dice, 35 00:02:36,709 --> 00:02:38,558 queremos que puedas decirnos 36 00:02:38,538 --> 00:02:43,271 cuál es la temperatura de nuestro portafolio desde el comienzo y cómo se 37 00:02:43,271 --> 00:02:48,004 asegura a lo largo del tiempo que ese portafolio caiga a una temperatura 38 00:02:48,004 --> 00:02:53,137 consistente con el acuerdo de París, 1,5 grados en realidad, en un determinado 39 00:02:53,137 --> 00:02:54,337 periodo de tiempo. 40 00:02:54,805 --> 00:02:58,923 Así que creo que hay una gran presión en la industria para hacer esto y no creo que 41 00:02:58,923 --> 00:03:00,832 nadie tenga la respuesta correcta aún. 42 00:03:00,852 --> 00:03:04,785 Creo que sabemos cuáles son las preguntas que debemos hacer. 43 00:03:05,759 --> 00:03:10,625 Es sobre, en particular, la cuestión de las emisiones de escopeta 3 y cómo 44 00:03:10,625 --> 00:03:15,892 determinar si una compañía de petróleo, solo para tomar esa industria, tiene una 45 00:03:15,892 --> 00:03:18,359 estrategia consistente en París o no. 46 00:03:19,976 --> 00:03:21,538 Así que, sabes, hay varias formas diferentes de cortar eso. 47 00:03:21,558 --> 00:03:22,399 Podrías decir, bueno, 48 00:03:22,379 --> 00:03:26,845 Sabemos qué es el presupuesto de carbono para un resultado de París. 49 00:03:29,529 --> 00:03:32,494 Para hacer eso, las compañías de petróleo tendrían que reducir sus emisiones a un 50 00:03:32,494 --> 00:03:34,236 determinado ritmo, ya sea 5% al año o 7% al año. 51 00:03:34,256 --> 00:03:39,456 Y si miras a las compañías que se han comprometido a hacer eso, no hay ninguna. 52 00:03:40,165 --> 00:03:44,965 Así que, ya sabes, he oído a algunas personas decir que sería muy difícil 53 00:03:44,965 --> 00:03:50,298 encontrar cualquier empresa, a menos que estés 100% renovable, o no tengas ningún 54 00:03:50,298 --> 00:03:55,498 enfoque de carbono que hablar de, que actualmente tenga un modelo de negocio de 55 00:03:55,498 --> 00:03:56,831 compliance de París. 56 00:03:58,090 --> 00:04:03,205 Así que va a aumentar la presión en todos nosotros en el ecosistema de servicios 57 00:04:03,205 --> 00:04:08,450 financieros para preguntar las preguntas correctas y poner presión en las empresas 58 00:04:08,450 --> 00:04:10,523 para realmente empezar a actuar. 59 00:04:11,384 --> 00:04:13,984 [Orador 2]: Yo estoy de acuerdo con lo que dijiste. 60 00:04:17,894 --> 00:04:20,958 Y, ya sabes, el escopo 3 tiene una cantidad de doble cantidad. 61 00:04:20,978 --> 00:04:25,837 El único lugar que no tiene una cantidad de doble cantidad es el escopo 1, así que 62 00:04:25,837 --> 00:04:30,636 las emisiones operacionales no deberían tener ninguna cantidad de doble cantidad, 63 00:04:30,636 --> 00:04:33,216 pero el escopo 3 tiene que tenerla, ¿verdad? 64 00:04:33,236 --> 00:04:35,159 Porque estás acondicionando por el escopo 1 de otras empresas. 65 00:04:35,179 --> 00:04:36,701 Así que no hay manera de ir alrededor de eso. 66 00:04:36,721 --> 00:04:38,484 Así que creo que depende de dónde estás buscando la información, ¿verdad? 67 00:04:38,504 --> 00:04:40,287 ¿Cuál parte de la cadena de suministros te importa? 68 00:04:40,307 --> 00:04:41,088 ¿Cuáles suministros te importan? 69 00:04:41,108 --> 00:04:41,188 Y... 70 00:04:41,438 --> 00:04:45,704 Creo que para cada empresa o cada operación es diferente, ¿sabes? 71 00:04:46,465 --> 00:04:51,665 Así que creo que cada empresa tiene que decidir cuáles aspectos quieren mirar y 72 00:04:51,665 --> 00:04:55,665 luego cuáles piezas de la cadena de suministro quieren mirar. 73 00:04:57,199 --> 00:04:58,080 Y es bastante pesado, ¿sabes? 74 00:04:58,100 --> 00:05:01,144 Y eso me hace pensar, ¿cuál es la mejor manera de mirar esto? 75 00:05:01,344 --> 00:05:03,767 ¿Y cuál es el lugar apropiado desde el que mirar una misión? 76 00:05:03,787 --> 00:05:06,954 Así que deberías estar mirando si la empresa con la que estás trabajando 77 00:05:06,954 --> 00:05:08,829 establece un objetivo basado en la ciencia. 78 00:05:09,029 --> 00:05:12,829 Did they set a science-based target on their supply chain? 79 00:05:13,174 --> 00:05:14,707 Are they decarbonizing? 80 00:05:14,837 --> 00:05:17,703 How can you compare one supplier to another? 81 00:05:19,863 --> 00:05:23,708 So I think double counting shouldn't be a reason to dismiss supply chain accounting. 82 00:05:23,828 --> 00:05:26,961 I hear that temptation sometimes, like we can't use it because there's double 83 00:05:26,961 --> 00:05:27,333 counting. 84 00:05:27,353 --> 00:05:29,486 There has to be double counting. 85 00:05:31,678 --> 00:05:35,966 So yeah, I think it has to be a very careful consideration of why you need the 86 00:05:35,966 --> 00:05:40,200 number, what you need the number for, and what you're trying to differentiate 87 00:05:40,400 --> 00:05:44,666 [Orador 1]: Déjame presentar un aspecto relacionado con el tramo de escopeta. 88 00:05:46,432 --> 00:05:51,832 En muchos casos, los incentivos que se dan a las empresas para reducir el tramo de 89 00:05:51,832 --> 00:05:54,498 escopeta son muy fáciles de desarrollar. 90 00:05:57,494 --> 00:06:02,894 pero reducir la escopeta en muchos casos es muy, muy, muy difícil, pero no depende 91 00:06:02,894 --> 00:06:03,294 de ti. 92 00:06:06,006 --> 00:06:10,739 Te pongo un ejemplo, tenemos un subsidiario en los Estados Unidos que es 93 00:06:10,739 --> 00:06:16,072 solo de la red, así que tenemos redes y renovables en nuestro portafolio, pero... 94 00:06:19,145 --> 00:06:23,878 de energía que viene a través de estas instalaciones, que no dependen de 95 00:06:23,878 --> 00:06:26,211 nosotros, son consideradas Scope 3. 96 00:06:29,708 --> 00:06:35,108 Así que estamos neutralizando el carbono en nuestro negocio, en las redes y en las 97 00:06:35,108 --> 00:06:36,841 renovaciones, pero Scope 3 98 00:06:37,825 --> 00:06:42,558 que no podemos convencerlos, o tal vez vienen de una regulación que está 99 00:06:42,558 --> 00:06:46,025 incentivando que se pueda usar gas, o óleo, o carbón. 100 00:06:52,283 --> 00:06:57,349 Y los incentivos que se ponen en el Scope 1 o Scope 3 tienen que ser muy bien 101 00:06:57,349 --> 00:07:02,549 diferenciados, porque si no, estamos sufriendo mucha presión sobre cosas que no 102 00:07:02,549 --> 00:07:03,749 podemos controlar. 103 00:07:08,183 --> 00:07:08,263 [Orador 9]: Ok. 104 00:07:08,283 --> 00:07:09,216 Otra pregunta. 105 00:07:10,446 --> 00:07:10,646 [Orador 7]: Sí. 106 00:07:17,894 --> 00:07:19,694 Sí, una pregunta para Mark. 107 00:07:20,757 --> 00:07:26,023 Si es posible explicar mejor el concepto de deflación e inflexión en la economía 108 00:07:26,023 --> 00:07:28,823 tradicional de la energía y el rendimiento. 109 00:07:31,109 --> 00:07:33,691 Porque parece interesante, pero no está completamente claro en mi mente. 110 00:07:33,711 --> 00:07:37,123 Probablemente porque somos todos ingenieros, así que necesitamos más 111 00:07:37,123 --> 00:07:37,836 explicaciones. 112 00:07:37,816 --> 00:07:42,816 [Orador 6]: Claro, así que la pregunta fue, ¿puedo explicar en un poco más de detalle la 113 00:07:42,816 --> 00:07:48,082 distinción que hice entre la dinámica deflacionaria de la energía renovable y la 114 00:07:48,082 --> 00:07:51,882 dinámica inflacionaria de la energía de combustible fósil? 115 00:07:53,100 --> 00:07:56,325 Bien, volvamos al comienzo de la revolución industrial, hace 250 años. 116 00:07:56,346 --> 00:08:01,812 Por cierto, es en ese momento también que la disciplina de la economía comienza, lo 117 00:08:01,812 --> 00:08:05,346 cual no es una coincidencia, y intentaré explicar eso. 118 00:08:05,440 --> 00:08:10,306 So, fossil fuel energy you start by definition by exploiting the resources 119 00:08:10,306 --> 00:08:12,173 that are easiest to exploit. 120 00:08:13,777 --> 00:08:17,524 In other words, you start at the bottom of the cost curve. 121 00:08:17,544 --> 00:08:20,277 And over time, as you deplete and exploit 122 00:08:20,510 --> 00:08:23,443 los recursos que son más fáciles de explotar. 123 00:08:23,673 --> 00:08:29,139 Tienes que gastar más dinero para buscar recursos que son más difíciles de acceder. 124 00:08:30,120 --> 00:08:35,120 Así que hoy, por ejemplo, tenemos empresas muy sofisticadas de exploración y 125 00:08:35,120 --> 00:08:40,186 producción de petróleo que pueden recoger petróleo bajo el mar, debajo de los 126 00:08:40,186 --> 00:08:45,653 depósitos de sal del costado de Brasil o en el Ártico, en empresas muy desafiadoras 127 00:08:45,957 --> 00:08:51,157 y, por supuesto, eso cuesta mucho dinero, ya sabes, porque es una industria muy 128 00:08:51,157 --> 00:08:56,690 intensa de capital, comparada con hace 100 años, cuando si solo aplicas un pincel en 129 00:08:56,690 --> 00:09:00,357 el desierto de Texas, el aceite se va a desechar, ¿vale? 130 00:09:01,210 --> 00:09:01,923 Es muy barato. 131 00:09:02,123 --> 00:09:07,189 el arctico es muy caro, así que con el tiempo se mueve la curva de costos, es 132 00:09:07,189 --> 00:09:12,189 inherentemente inflacionaria y como los combustibles fósiles han dirigido la 133 00:09:12,189 --> 00:09:17,723 civilización industrial que hemos venido a conocer en los últimos 200-250 años, creo 134 00:09:17,723 --> 00:09:18,123 que en 135 00:09:21,023 --> 00:09:26,156 En los libros de económica tenemos este biasa, este biasa psicológico hacia un 136 00:09:26,156 --> 00:09:28,556 modelo de crecimiento inflacionario. 137 00:09:32,239 --> 00:09:35,572 Esa es la forma en la que me enseñaron la economía. 138 00:09:35,764 --> 00:09:40,290 Es un mundo que vive en que la energía que alimenta al mundo es inflacionaria. 139 00:09:40,310 --> 00:09:42,990 Eso no está explicado en los libros de económica, pero creo que eso es lo que 140 00:09:42,990 --> 00:09:43,555 está sucediendo. 141 00:09:43,535 --> 00:09:47,879 Comparar eso ahora con la industria de la energía renovable, que, como dije, la 142 00:09:47,879 --> 00:09:52,057 mayor parte de los costes para la industria de la energía renovable están en 143 00:09:52,057 --> 00:09:56,402 la infraestructura, porque no tienes que explorarla y no tienes que producirla, 144 00:09:56,402 --> 00:09:58,296 simplemente tienes que capturarla. 145 00:09:58,316 --> 00:10:03,449 Y el costo de capturarla ha caído muy dramáticamente, como Ibadrola sabe mejor 146 00:10:03,449 --> 00:10:08,316 que la mayoría, porque Ibadrola fue muy visionario, muy rápido para ver la 147 00:10:08,316 --> 00:10:11,249 oportunidad de la energía renovable mucho más 148 00:10:11,395 --> 00:10:15,457 mucho más rápido, por ejemplo, que las utilidades alemanas, que fueron muy lentas 149 00:10:15,457 --> 00:10:17,844 para ver las oportunidades de energía renovable. 150 00:10:17,864 --> 00:10:22,288 Y los costes se han bajado muy espectacularmente, realmente, solo para 151 00:10:22,288 --> 00:10:25,174 darles una idea de lo desinflador que esto es. 152 00:10:25,374 --> 00:10:29,572 Hace 10 años, en Copenhague, Matthew mencionó, ¿por qué obtuvimos un acuerdo en 153 00:10:29,572 --> 00:10:32,103 Copenhague cuando no obtuvimos un acuerdo en...? 154 00:10:32,123 --> 00:10:35,428 Perdón, ¿por qué obtuvimos un acuerdo en París cuando no obtuvimos un acuerdo 155 00:10:35,408 --> 00:10:40,741 En Copenhague, creo que la principal razón es que el costo de mitigación cayó muy 156 00:10:40,741 --> 00:10:41,741 dramáticamente. 157 00:10:42,115 --> 00:10:47,448 En 2009, el costo del solar era de 400 dólares por megawatt hora, globalmente, en 158 00:10:47,448 --> 00:10:48,048 promedio. 159 00:10:48,082 --> 00:10:52,143 Hoy en día, globalmente, en promedio, el costo del solar es probablemente 60, 70, 160 00:10:52,143 --> 00:10:55,647 tal vez 80, pero en las mejores ubicaciones del mundo está bajo 30, en 161 00:10:55,647 --> 00:10:57,271 algunos lugares incluso bajo 20. 162 00:10:57,292 --> 00:10:58,625 Eso es espectacular. 163 00:11:00,235 --> 00:11:04,740 Quiero decir, es una reducción del costo del solar en 90-95% y caerá más allá. 164 00:11:04,720 --> 00:11:09,853 Y el punto es que cuando se produce esa energía, porque ya se ha construido la 165 00:11:09,853 --> 00:11:14,720 infraestructura, el costo de la energía cuando se está entregando es cero. 166 00:11:17,340 --> 00:11:19,873 Tiene un costo marginal corto de cero. 167 00:11:20,705 --> 00:11:22,588 Nunca hemos visto algo así antes. 168 00:11:22,609 --> 00:11:26,875 La industria de combustible fósil no sabe cómo competir con ella. 169 00:11:27,873 --> 00:11:32,425 Y creo que la mayor barrera de la expansión de la energía renovable ahora no 170 00:11:32,425 --> 00:11:36,917 es una barrera económica, porque las economías están en favor de la energía 171 00:11:36,917 --> 00:11:41,955 renovable ahora, es la barrera psicológica de las grandes empresas de petróleo y gas 172 00:11:41,955 --> 00:11:46,932 que no ven la oportunidad y dicen, bueno, puedo obtener 15% a 20% si invierto en el 173 00:11:46,932 --> 00:11:51,303 extremo, ¿y por qué invierto en un proyecto de energía renovable que solo 174 00:11:51,303 --> 00:11:53,003 tiene un retorno de 6% a 8%? 175 00:11:52,983 --> 00:11:57,683 Y la respuesta a esa pregunta es, porque no podrás hacer 15% a 20% en el futuro, 176 00:11:57,683 --> 00:12:02,561 porque ahora, por primera vez, tienes un competidor que es más limpio, más fácil de 177 00:12:02,561 --> 00:12:07,381 transportar y mucho, mucho más barato y solo está siendo más barato con el tiempo. 178 00:12:07,502 --> 00:12:10,568 Así que, realmente, eso es lo que quería decir. 179 00:12:15,392 --> 00:12:15,692 [Orador 9]: Muchas gracias. 180 00:12:15,712 --> 00:12:17,378 Otra pregunta ahí arriba. 181 00:12:24,910 --> 00:12:26,893 [Orador 5]: Hola, mi nombre es Lucia Otero. 182 00:12:27,093 --> 00:12:32,626 Solo quería preguntarle, tal vez naively, si hay algún tipo de truco para el impacto 183 00:12:32,626 --> 00:12:37,693 humano, el social, específicamente probablemente en el portal, si tiene algún 184 00:12:37,693 --> 00:12:39,826 tipo de truco, medidas para eso. 185 00:12:48,022 --> 00:12:48,555 Gracias. 186 00:12:49,463 --> 00:12:50,129 [Orador 4]: Thank you. 187 00:12:51,465 --> 00:12:53,628 It's actually a really, really good question. 188 00:12:53,648 --> 00:12:57,246 So I just mentioned that we've just emerged blinking into the sunlight of a 189 00:12:57,246 --> 00:12:58,414 three-day data workshop. 190 00:12:58,434 --> 00:13:00,967 It's taken a lot to recover from that. 191 00:13:01,177 --> 00:13:06,108 Obviously, a lot of the metrics that we're talking about are what you would imagine, 192 00:13:06,108 --> 00:13:10,208 you know, alignment with 1.5, emissions reductions, energy efficiency. 193 00:13:10,229 --> 00:13:13,092 However, there are a lot of climate actions that aren't 194 00:13:13,072 --> 00:13:15,272 representantes de esos elementos. 195 00:13:16,537 --> 00:13:21,670 Así que también estamos viendo cosas como la diversidad, conectar todo con los 196 00:13:21,670 --> 00:13:25,270 objetivos de desarrollo sostenible y ese tipo de cosas. 197 00:13:25,450 --> 00:13:29,877 Así que donde las acciones no necesariamente van rigurosamente a los 198 00:13:29,877 --> 00:13:35,032 bloques de financiación, adaptación y mitigación, estamos buscando otras formas 199 00:13:35,032 --> 00:13:35,825 de traerlas. 200 00:13:35,845 --> 00:13:39,480 Así que, de nuevo, esperamos que tengamos un framework finalizado sobre eso 201 00:13:39,480 --> 00:13:41,053 presentado por COP26 en Glasgow. 202 00:13:41,033 --> 00:13:44,499 [Orador 9]: Y sí, incluirán esos otros tipos de métricas también. 203 00:13:50,511 --> 00:13:51,012 Sí, muchas gracias. 204 00:13:51,032 --> 00:13:52,575 Creo que el tiempo está listo, ¿no es así? 205 00:13:52,595 --> 00:13:53,497 Quiero detener el resto de la conferencia. 206 00:13:53,517 --> 00:13:54,579 Así que muchas gracias a nuestros panelistas. 207 00:13:54,599 --> 00:13:56,443 Creo que hicieron un gran trabajo. 208 00:13:56,463 --> 00:13:58,596 Únenme en una ronda de aplausos. 209 00:14:06,548 --> 00:14:07,548 [Orador 8]: Muchas gracias. 210 00:14:08,433 --> 00:14:13,899 Soy panelista, gran panelista, y ahora es hora de la pausa de café, así que tenemos 211 00:14:13,899 --> 00:14:18,899 15 minutos, esperamos que estéis de vuelta al auditorio a las 15.15, así que 212 00:14:18,899 --> 00:14:21,766 disfruten su café y nos vemos en 15 minutos.