1 00:01:10,100 --> 00:01:13,100 Sentados y descubrir. 2 00:01:21,560 --> 00:01:24,000 Se va a proceder a la solemne investidura como 3 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Doctor Honoris Causa por la Universidad Politécnica de Madrid. 4 00:01:27,180 --> 00:01:30,180 Excelentísimo señor don Rafael Nadal Parera. 5 00:01:30,720 --> 00:01:33,860 La señora secretaria general dará lectura al acuerdo de su nombramiento. 6 00:01:36,060 --> 00:01:38,240 Gracias, señor rector. 7 00:01:38,240 --> 00:01:41,240 Como secretaria general de la Universidad Politécnica de Madrid, 8 00:01:42,060 --> 00:01:46,340 tengo a bien ratificar que la sesión ordinaria del Consejo de Gobierno 9 00:01:46,760 --> 00:01:49,860 de la Universidad Politécnica de Madrid, previa convocatoria, 10 00:01:50,300 --> 00:01:53,300 el día 3 de marzo de 2022, 11 00:01:53,300 --> 00:01:55,860 se adoptó válidamente, entre otros, 12 00:01:55,860 --> 00:01:58,860 un acuerdo de especial relevancia para la institución. 13 00:01:59,820 --> 00:02:02,660 En dicha sesión, el Consejo de Gobierno 14 00:02:02,660 --> 00:02:07,400 aprobó el nombramiento del excelentísimo señor don Rafael Nadal Parera 15 00:02:07,800 --> 00:02:11,280 como Doctor Honoris Causa por la Universidad Politécnica de Madrid, 16 00:02:11,840 --> 00:02:14,540 en reconocimiento de su destacada 17 00:02:14,540 --> 00:02:18,740 trayectoria a su contribución ejemplar y los valores 18 00:02:18,740 --> 00:02:22,760 que representa en Madrid, a 24 de marzo de 2026. 19 00:02:25,100 --> 00:02:27,660 Muchas gracias, señora Secretaria General. 20 00:02:27,660 --> 00:02:28,680 A continuación, 21 00:02:28,680 --> 00:02:32,160 el profesor de la Facultad de Ciencias de la Actividad Física y el Deporte, 22 00:02:32,160 --> 00:02:36,620 don Javier Durán, actuará como padrino y será quien conduzca y acompañe ante este 23 00:02:36,620 --> 00:02:41,000 claustro universitario al doctorando que ha de ser investido doctor Honoris Causa. 24 00:02:41,640 --> 00:02:45,300 Ruego al Decano de la Facultad de Ciencias de la Actividad Física y del Deporte 25 00:02:45,500 --> 00:02:48,660 tenga la bondad de guiar al Padrino y al doctorando a este Paraninfo. 26 00:02:51,420 --> 00:02:53,720 Cuando entre el nuevo doctor nos ponemos de pie 27 00:02:53,720 --> 00:02:56,720 y nos cubrimos. 28 00:03:17,820 --> 00:03:20,820 Señoras y señores, sentados y descubrimos. 29 00:03:27,020 --> 00:03:30,200 A continuación tiene la palabra el profesor Durán, 30 00:03:30,440 --> 00:03:35,160 que hará la laudatorio del excelentísimo señor don Rafael Nadal Parera, por favor. 31 00:03:35,160 --> 00:03:38,160 Profesor Durán. 32 00:03:48,200 --> 00:03:48,720 Rector. 33 00:03:48,720 --> 00:03:52,080 Magnífico de la Universidad Politécnica de Madrid. 34 00:03:52,980 --> 00:03:55,580 Doctorando don Rafael Nadal Parera. 35 00:03:56,660 --> 00:03:59,660 Autoridades de la Mesa presidencial. 36 00:04:00,500 --> 00:04:03,500 Rectores de las Universidades de Madrid. 37 00:04:03,500 --> 00:04:07,200 Autoridades del Gobierno central y autonómico. 38 00:04:07,920 --> 00:04:10,460 Miembros de la comunidad 39 00:04:10,460 --> 00:04:13,460 universitaria, familiares y amigos. 40 00:04:14,420 --> 00:04:16,580 Es para mí un verdadero honor 41 00:04:16,580 --> 00:04:19,580 y un privilegio dirigirme a todos ustedes 42 00:04:20,220 --> 00:04:24,620 en una ceremonia cargada de solemnidad y de significado 43 00:04:25,460 --> 00:04:28,460 en la que se reconoce la excelencia deportiva 44 00:04:28,920 --> 00:04:32,240 y se ponen en valor los principios que sustentan 45 00:04:32,660 --> 00:04:35,660 la vida universitaria y nuestra sociedad. 46 00:04:36,300 --> 00:04:40,040 Permítanme, en primer lugar, expresar mi más sincero agradecimiento 47 00:04:40,400 --> 00:04:43,080 por su presencia que otorga 48 00:04:43,080 --> 00:04:46,080 a este acto la solemnidad que merece 49 00:04:46,880 --> 00:04:49,500 concederme añadir una palabra de gratitud 50 00:04:49,500 --> 00:04:53,960 hacia mi querida Facultad de Ciencias del Deporte INEF, 51 00:04:54,380 --> 00:04:58,860 y a su Decano, cuyo apoyo y complicidad hacen aún más especial 52 00:05:00,240 --> 00:05:03,240 para mí el honor de pronunciar estas palabras. 53 00:05:04,100 --> 00:05:08,400 Hoy nos reunimos en la Universidad Politécnica de Madrid para rendir homenaje 54 00:05:09,060 --> 00:05:12,060 a una figura que trasciende el deporte, 55 00:05:12,200 --> 00:05:16,820 a un símbolo mundial del esfuerzo, humildad y excelencia. 56 00:05:17,160 --> 00:05:19,800 Don Rafael Nadal Parera. 57 00:05:19,800 --> 00:05:23,340 Y no es casualidad que este reconocimiento tenga lugar 58 00:05:23,340 --> 00:05:26,780 precisamente en la Universidad Politécnica de Madrid, 59 00:05:27,720 --> 00:05:31,620 porque aquí donde el conocimiento se construye con rigor, 60 00:05:32,340 --> 00:05:35,940 donde cada logro es fruto del trabajo constante 61 00:05:36,440 --> 00:05:39,560 y donde el error forma parte del aprendizaje. 62 00:05:40,100 --> 00:05:43,580 Encontramos en Rafa Nadal un modelo perfecto. 63 00:05:44,780 --> 00:05:45,620 Estamos ante una 64 00:05:45,620 --> 00:05:48,620 figura clave del deporte español y mundial. 65 00:05:48,900 --> 00:05:51,380 Sus 14 títulos de Roland Garros 66 00:05:51,380 --> 00:05:54,320 le convierten en leyenda viva del tenis. 67 00:05:54,320 --> 00:05:57,840 El homenaje que recibió en París en mayo de 2025. 68 00:05:58,380 --> 00:06:01,400 Es uno de los reconocimientos más hermosos 69 00:06:01,920 --> 00:06:04,560 que un deportista haya recibido. 70 00:06:04,560 --> 00:06:07,280 Inmortalizar su pisada en la pista. 71 00:06:07,280 --> 00:06:09,020 Felipe. 72 00:06:09,020 --> 00:06:12,020 Ese gesto es un tributo a la victoria. 73 00:06:12,060 --> 00:06:15,360 Pero también, y sobre todo, a la huella imborrable 74 00:06:15,360 --> 00:06:18,800 que deja en la vida y en el corazón de tantas personas. 75 00:06:19,680 --> 00:06:22,220 Rafael Nadal debutó como tenista profesional 76 00:06:22,220 --> 00:06:25,220 en 2001, con apenas 15 años. 77 00:06:25,440 --> 00:06:28,880 Desde entonces, sus logros han sido extraordinarios. 78 00:06:29,520 --> 00:06:35,960 22 títulos de Grand Slam, 36 títulos, Masters, 1002 medallas de oro 79 00:06:35,960 --> 00:06:38,960 olímpicas en individual en Pekín 2008 80 00:06:39,140 --> 00:06:42,140 y en dobles en Río 2016. 81 00:06:42,560 --> 00:06:45,440 Cinco Copa Davis 82 00:06:45,440 --> 00:06:47,900 912 semanas seguidas 83 00:06:47,900 --> 00:06:51,200 entre los diez entre los diez mejores tenistas mundiales 84 00:06:51,780 --> 00:06:55,260 y 209 semanas como número uno del mundo. 85 00:06:57,540 --> 00:06:59,420 Reducir esta trayectoria a 86 00:06:59,420 --> 00:07:02,720 simples cifras sería quedarse en la superficie, 87 00:07:03,500 --> 00:07:08,220 porque su grandeza no está sólo en lo que ha ganado, sino en cómo lo ha hecho. 88 00:07:09,020 --> 00:07:14,000 Recuerdo como muchos de ustedes, su primer Roland Garros en 2005, con 89 00:07:14,000 --> 00:07:18,080 apenas 19 años, la edad de algunos 90 00:07:18,080 --> 00:07:21,080 de nuestros estudiantes aquí presentes, 91 00:07:22,440 --> 00:07:26,400 venciendo al argentino Mariano Puerta con una mezcla de valentía, 92 00:07:26,880 --> 00:07:30,800 determinación y una madurez impropia de su edad. 93 00:07:31,880 --> 00:07:34,980 En aquel momento no éramos plenamente conscientes 94 00:07:34,980 --> 00:07:38,640 de que estábamos asistiendo al nacimiento de una leyenda, 95 00:07:39,780 --> 00:07:41,700 pero sí intuíamos algo 96 00:07:41,700 --> 00:07:44,700 que ese joven no competía solo para ganar. 97 00:07:45,660 --> 00:07:48,120 Lo hacía para superarse. 98 00:07:48,120 --> 00:07:50,400 Y esa es en esencia, 99 00:07:50,400 --> 00:07:53,900 una lección que define el espíritu universitario, 100 00:07:54,780 --> 00:07:58,800 porque en la Universidad Politécnica de Madrid, como bien saben nuestros 101 00:07:58,800 --> 00:08:04,940 estudiantes, el verdadero reto no es solo aprobar, sino crecer y superarse 102 00:08:06,480 --> 00:08:09,480 también desde el ámbito de la Facultad de Ciencias 103 00:08:09,540 --> 00:08:12,800 de la Actividad Física y del Deporte, INEF, 104 00:08:13,260 --> 00:08:15,840 donde el deporte se estudia, se vive 105 00:08:15,840 --> 00:08:18,840 y se comprende en toda su complejidad. 106 00:08:19,020 --> 00:08:23,180 Rafa Nadal representa un caso paradigmático por su rendimiento 107 00:08:23,180 --> 00:08:27,300 físico excepcional y por su capacidad para integrar 108 00:08:27,560 --> 00:08:30,560 cuerpo, mente y valores. 109 00:08:31,340 --> 00:08:33,080 Otro excepcional reconocimiento 110 00:08:33,080 --> 00:08:37,140 del pueblo francés a nuestro tenista fue hacerle portador de la antorcha 111 00:08:37,140 --> 00:08:41,360 olímpica en la inauguración de los Juegos de París 2024. 112 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 La vinculación de Nadal con el olimpismo 113 00:08:45,160 --> 00:08:48,160 es bien conocida, aunque 114 00:08:48,740 --> 00:08:51,980 en los que en aquellos momentos 115 00:08:52,860 --> 00:08:57,500 competía en equipo representando a España en la Copa Davis o en los Juegos. 116 00:08:57,800 --> 00:09:01,040 En aquellos momentos Nadal alcanzaba su mejor versión. 117 00:09:01,940 --> 00:09:05,520 Se le veía disfrutando y con una alegría especial 118 00:09:05,780 --> 00:09:10,880 por ese sentimiento de pertenencia a un equipo que trasciende lo individual, 119 00:09:12,000 --> 00:09:14,880 a esos inmensos éxitos deportivos. 120 00:09:14,880 --> 00:09:18,260 Rafa Nadal añade unos valores extraordinarios 121 00:09:18,660 --> 00:09:21,660 tanto dentro como fuera de las pistas. 122 00:09:21,840 --> 00:09:24,720 Por eso, a la admiración deportiva 123 00:09:24,720 --> 00:09:28,020 añadimos una profunda admiración moral. 124 00:09:29,600 --> 00:09:32,600 Hablar de valores y ética en el deporte no es sencillo. 125 00:09:33,420 --> 00:09:35,840 Existe una crítica bien fundamentada 126 00:09:35,840 --> 00:09:39,380 sobre la dificultad del deporte a la hora de transmitir valores. 127 00:09:40,220 --> 00:09:43,220 Permítanme evocar una experiencia docente 128 00:09:43,280 --> 00:09:46,280 que ilustra bien esa dificultad. 129 00:09:46,400 --> 00:09:49,440 En la asignatura de Sociología y Ética en el Deporte. 130 00:09:49,980 --> 00:09:54,600 ¿Suelo comenzar el curso con una pregunta muy directa a nuestros estudiantes 131 00:09:55,740 --> 00:09:57,840 Qué valores os ha transmitido 132 00:09:57,840 --> 00:10:00,840 específicamente el deporte a lo largo de vuestra vida? 133 00:10:01,500 --> 00:10:04,860 Valores que probablemente no hubierais adquirido 134 00:10:05,160 --> 00:10:08,160 sin esa experiencia deportiva 135 00:10:09,180 --> 00:10:11,240 tras años formulando esta pregunta. 136 00:10:11,240 --> 00:10:14,840 La respuesta es sorprendentemente consistente. 137 00:10:15,360 --> 00:10:19,640 Aproximadamente un 80% de los valores que mencionan 138 00:10:20,240 --> 00:10:23,240 aparecen en el listado siguiente 139 00:10:23,640 --> 00:10:26,180 Esfuerzo, afán de superación, 140 00:10:26,180 --> 00:10:30,420 constancia, sacrificio, capacidad de sufrimiento, 141 00:10:30,740 --> 00:10:35,880 fuerza de voluntad, motivación, cooperación, trabajo en equipo. 142 00:10:37,520 --> 00:10:40,260 Una vez fijados esos valores en la pantalla, 143 00:10:40,260 --> 00:10:43,140 lanzo una segunda pregunta que suele generar 144 00:10:43,140 --> 00:10:46,160 un silencio incómodo y revelador. 145 00:10:47,600 --> 00:10:50,960 Todos esos valores útiles para alcanzar el éxito deportivo 146 00:10:51,540 --> 00:10:54,540 serían útiles también para un grupo criminal. 147 00:10:55,380 --> 00:10:58,100 La respuesta, tras breve reflexión 148 00:10:58,100 --> 00:11:01,100 es clara Sí, podrían serlo. 149 00:11:01,880 --> 00:11:07,140 La razón son valores instrumentales ambivalentes, 150 00:11:07,140 --> 00:11:13,140 que pueden servir tanto para alcanzar metas admirables como fines reprobables. 151 00:11:13,740 --> 00:11:16,740 Y es aquí donde aparece la verdadera grandeza. 152 00:11:17,060 --> 00:11:22,160 En ese otro 20% de valores que emergen, aunque con menos frecuencia, 153 00:11:22,940 --> 00:11:27,680 ya que no son instrumentales sino finales, valores éticos 154 00:11:27,680 --> 00:11:31,280 que solo apuntan hacia el bien, la compasión, 155 00:11:31,800 --> 00:11:35,460 la empatía, la humildad, la igualdad, 156 00:11:35,960 --> 00:11:38,840 la indulgencia, el respeto, 157 00:11:38,840 --> 00:11:41,840 la solidaridad, la tolerancia. 158 00:11:42,260 --> 00:11:44,940 Valores que nos ayudan a superar 159 00:11:44,940 --> 00:11:49,380 el egocentrismo e individualismo propio del deporte competitivo 160 00:11:49,640 --> 00:11:54,200 y nos abren hacia una identificación empática, compasiva, 161 00:11:54,620 --> 00:11:59,400 generosa y solidaria con el otro, al que ya no vemos como obstáculo, 162 00:11:59,720 --> 00:12:02,820 sino como un igual que nos ayuda a ser mejores. 163 00:12:03,740 --> 00:12:08,220 Y aquí es donde Rafa Nadal se convierte en un verdadero referente 164 00:12:09,120 --> 00:12:13,880 al integrar la excelencia competitiva y la profundidad ética. 165 00:12:14,400 --> 00:12:16,520 Algo nada sencillo. 166 00:12:16,520 --> 00:12:21,740 El deporte competitivo, por su propia naturaleza, plantea un dilema ético 167 00:12:23,220 --> 00:12:24,800 cuando nos enfrentamos a un 168 00:12:24,800 --> 00:12:28,260 rival por una meta que solo uno puede alcanzar, 169 00:12:28,700 --> 00:12:32,000 resulta muy difícil sentir empatía por el otro, 170 00:12:32,900 --> 00:12:35,900 preocuparnos por sus emociones y sentimientos 171 00:12:36,300 --> 00:12:39,680 y no digamos actuar con generosidad o con altruismo. 172 00:12:40,680 --> 00:12:43,520 La razón se hace evidente 173 00:12:43,520 --> 00:12:46,800 Los prójimos se convierten en nuestros 174 00:12:46,800 --> 00:12:49,880 rivales, en nuestros contrincantes. 175 00:12:50,420 --> 00:12:54,240 Como una alumna exclamó con un arrebato de sinceridad en clase. 176 00:12:54,800 --> 00:12:57,800 Como tenga empatía con mi rival, me machaca. 177 00:12:59,300 --> 00:13:01,760 Esa tensión es real. 178 00:13:01,760 --> 00:13:04,740 Rafa Nadal la ha vivido una y otra vez 179 00:13:04,740 --> 00:13:07,040 en su magnífica biografía. 180 00:13:07,040 --> 00:13:10,400 Rafa, Mi historia escrita junto a John Carlin 181 00:13:10,860 --> 00:13:13,860 describe los instantes previos a la final 182 00:13:14,640 --> 00:13:18,500 frente a Roger Federer en Wimbledon 2008. 183 00:13:19,160 --> 00:13:23,060 Con una honestidad que ilustra este conflicto, señala 184 00:13:24,240 --> 00:13:28,580 bromear o charlar de fútbol con él en el vestuario, 185 00:13:29,060 --> 00:13:32,580 como habríamos hecho antes de un partido de exhibición. 186 00:13:33,200 --> 00:13:38,340 En aquel momento habría sido interpretado por el otro como un signo de temor. 187 00:13:39,600 --> 00:13:42,200 Esa misma final nos dejó una de las páginas 188 00:13:42,200 --> 00:13:45,200 más épicas de la historia del deporte. 189 00:13:46,100 --> 00:13:50,040 En ese larguísimo partido que el propio Rafa ha descrito 190 00:13:50,040 --> 00:13:53,060 como el más grande de mi vida, derrotó 191 00:13:53,060 --> 00:13:58,080 a Roger Federer en cinco apretadísima sets en un duelo que redefinió 192 00:13:58,320 --> 00:14:01,620 los límites del tenis y de la resistencia humana. 193 00:14:02,820 --> 00:14:07,560 Con su victoria, Nadal no solo destronó al tenista suizo en su jardín privado 194 00:14:07,560 --> 00:14:12,660 de Wimbledon, sino que le desplazó de la posición de número uno del mundo. 195 00:14:13,520 --> 00:14:18,320 Ese mismo año ya había conquistado su 4.º Roland Garros consecutivo, 196 00:14:18,720 --> 00:14:21,360 precisamente ante Federer, en una final 197 00:14:21,360 --> 00:14:24,360 resuelta en poco más de hora y media, 198 00:14:24,740 --> 00:14:28,760 mostrando una una superioridad casi inalcanzable. 199 00:14:29,120 --> 00:14:32,120 Y apenas unos meses después, 200 00:14:32,240 --> 00:14:35,540 ambos gigantes volvieron a encontrarse 201 00:14:35,540 --> 00:14:38,760 en la final del Open de Australia 2009, 202 00:14:39,480 --> 00:14:42,900 donde Nadal volvió a imponerse en otro duelo memorable. 203 00:14:44,120 --> 00:14:47,120 Años más tarde, en 2017, 204 00:14:47,300 --> 00:14:51,360 el Open de Australia volvió a ser escenario de otra final inolvidable. 205 00:14:52,100 --> 00:14:54,660 Allí, Rafa Nadal demostró 206 00:14:54,660 --> 00:14:57,660 una vez más su capacidad de resiliencia, 207 00:14:57,980 --> 00:15:01,580 su lucha constante, su negativa a rendirse 208 00:15:01,800 --> 00:15:05,820 incluso en los momentos más exigentes de su carrera. 209 00:15:06,720 --> 00:15:09,740 Javier Cercas, nuestro novelista y ensayista 210 00:15:09,740 --> 00:15:14,220 y gran amante del tenis, dedicó horas después de dicho encuentro 211 00:15:14,960 --> 00:15:19,380 y nunca mejor utilizada esta palabra mejor que partido. 212 00:15:20,220 --> 00:15:22,620 Un hermoso artículo titulado 213 00:15:22,620 --> 00:15:25,620 Federer y Nadal en éxtasis. 214 00:15:25,880 --> 00:15:29,600 Leo textualmente No tengo palabras para describir esa final. 215 00:15:30,240 --> 00:15:32,720 Al acabar, Nadal aseguró que Federer 216 00:15:32,720 --> 00:15:37,020 había merecido más que él la victoria y Federer declaró 217 00:15:37,260 --> 00:15:40,580 que si en el tenis existiera el empate lo hubiera firmado. 218 00:15:41,300 --> 00:15:44,300 Lo cierto es que nunca ha importado menos 219 00:15:44,460 --> 00:15:47,460 el resultado de un partido de tenis. 220 00:15:47,540 --> 00:15:50,520 Mientras lo veía, sigue escribiendo Cercas. 221 00:15:50,520 --> 00:15:55,460 Me acordé de un relato de Borges en el que dos teólogos enfrentados de por vida 222 00:15:55,920 --> 00:16:01,260 descubren tras su muerte que en el paraíso forman una sola persona. 223 00:16:01,640 --> 00:16:04,640 Y sentí que para quienes amamos el tenis, 224 00:16:04,760 --> 00:16:09,080 estos dos genios antagónicos quizá acaben siendo uno solo. 225 00:16:10,700 --> 00:16:11,120 ¿Cómo no 226 00:16:11,120 --> 00:16:15,260 acordarse de este texto en el homenaje de despedida del tenista suizo 227 00:16:15,780 --> 00:16:18,780 con Nadal a su lado, con lágrimas ambos, 228 00:16:19,220 --> 00:16:21,920 y la mano de uno sobre la del otro? 229 00:16:21,920 --> 00:16:25,940 Pocas veces el deporte nos ha proporcionado 230 00:16:25,940 --> 00:16:28,940 una imagen tan potente y bella 231 00:16:29,100 --> 00:16:31,820 de la esencia ética del deporte. 232 00:16:31,820 --> 00:16:35,820 Existe otra dimensión que engrandece aún más a Rafael Nadal. 233 00:16:36,300 --> 00:16:39,200 Su fundación, creada en 2010 234 00:16:39,200 --> 00:16:42,200 con el apoyo de su madre, Ana María Parera, 235 00:16:43,140 --> 00:16:47,000 con su fundación, expresa su compromiso solidario. 236 00:16:47,660 --> 00:16:50,040 Sus centros en Palma, Valencia 237 00:16:50,040 --> 00:16:54,660 y Madrid ofrecen apoyo académico, deportivo y psicosocial 238 00:16:55,080 --> 00:16:58,620 a menores en situación de riesgo de exclusión social. 239 00:16:59,420 --> 00:17:02,960 En ese proyecto, tanto su mujer, María Francisca, 240 00:17:03,240 --> 00:17:08,240 como su hermana Maribel desempeñan un papel esencial, 241 00:17:08,560 --> 00:17:13,460 reflejando una vez más la centralidad de la familia en su vida. 242 00:17:14,600 --> 00:17:16,220 Su programa, más que tenis, 243 00:17:16,220 --> 00:17:21,260 reúne cada año a cerca de 500 personas con discapacidad intelectual 244 00:17:21,580 --> 00:17:25,980 vinculadas a 30 escuelas de tenis repartidas por toda España. 245 00:17:26,640 --> 00:17:28,980 El objetivo es profundamente humano 246 00:17:28,980 --> 00:17:34,560 que compartan experiencias que socialicen, que hagan amigos, se diviertan 247 00:17:34,560 --> 00:17:38,000 y refuercen su autoestima, su compromiso 248 00:17:39,000 --> 00:17:41,600 llega más allá de nuestras fronteras. 249 00:17:41,600 --> 00:17:45,340 En la India, en la región de Anantapur, una de las zonas 250 00:17:45,340 --> 00:17:49,260 más desfavorecidas del país, además de formación tenística, 251 00:17:49,600 --> 00:17:53,080 los jóvenes, los jóvenes reciben formación escolar, 252 00:17:53,640 --> 00:17:57,060 suplementos nutricionales y cobertura sanitaria. 253 00:17:57,820 --> 00:18:00,480 En ese mismo país ha desarrollado también 254 00:18:00,480 --> 00:18:03,800 un programa de tenis adaptado en silla de ruedas 255 00:18:04,160 --> 00:18:08,940 que promueve la igualdad y la inclusión social de niñas y niños 256 00:18:09,260 --> 00:18:12,820 con movilidad reducida, combatiendo la discriminación. 257 00:18:14,060 --> 00:18:19,040 Todo ello demuestra que Rafael Nadal ha convertido el tenis en una poderosa 258 00:18:19,040 --> 00:18:24,560 herramienta de solidaridad y compromiso social, como él mismo ha reconocido. 259 00:18:24,900 --> 00:18:29,520 Su deseo es devolver a la sociedad lo mucho que ha recibido de ella. 260 00:18:30,480 --> 00:18:33,480 Esta humildad que tanto le define 261 00:18:33,620 --> 00:18:36,800 ha sido transmitida por un entorno familiar excepcional 262 00:18:37,520 --> 00:18:40,520 su tío y entrenador durante muchos años, Toni Nadal, 263 00:18:40,580 --> 00:18:44,220 en numerosas ocasiones, recordaba a Rafael que no 264 00:18:44,300 --> 00:18:48,360 debía sentirse especial por ser el número uno del mundo. 265 00:18:49,160 --> 00:18:53,340 ¿Qué razón hay para que un tenista, por bueno que sea, se sienta especial? 266 00:18:53,940 --> 00:18:56,480 Jugar al tenis no es tan importante. 267 00:18:56,480 --> 00:19:00,980 ¿Cuántas actividades hay en el mundo de mayor trascendencia 268 00:19:00,980 --> 00:19:03,980 y valor para las personas y la sociedad? 269 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 Hay que saber pasar una bola por encima de una red. 270 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 Palabras que nos recuerdan algo esencial 271 00:19:11,040 --> 00:19:14,040 en nuestra Universidad Politécnica de Madrid 272 00:19:14,840 --> 00:19:17,420 que la excelencia profesional 273 00:19:17,420 --> 00:19:21,120 debe estar siempre guiada por principios éticos. 274 00:19:21,840 --> 00:19:26,160 El propio Toni Nadal señalaba también otra verdad incómoda, pero real. 275 00:19:26,700 --> 00:19:29,280 Solo el deportista ganador se convierte 276 00:19:29,280 --> 00:19:32,280 en un referente ético y moral para la sociedad. 277 00:19:32,280 --> 00:19:33,500 Y eso no es cierto. 278 00:19:34,740 --> 00:19:37,340 Ensalzamos demasiado al que gana 279 00:19:37,340 --> 00:19:40,860 y muchas veces nos olvidamos del resto de deportistas. 280 00:19:41,580 --> 00:19:46,220 Ganar no es en sí mismo lo que convierte a alguien en referente. 281 00:19:46,640 --> 00:19:49,020 Es la manera de hacerlo. 282 00:19:49,020 --> 00:19:52,760 La forma de tratar al otro, el talante 283 00:19:54,020 --> 00:19:57,020 con el que enfrentar el éxito y el fracaso. 284 00:19:57,780 --> 00:20:00,600 Por eso Rafa Nadal se ha convertido 285 00:20:00,600 --> 00:20:03,600 en un verdadero modelo. 286 00:20:04,800 --> 00:20:06,540 Permítanme que me dirija 287 00:20:06,540 --> 00:20:09,540 a los estudiantes de la Universidad Politécnica de Madrid. 288 00:20:10,380 --> 00:20:13,380 En vuestro camino encontraréis retos, 289 00:20:13,740 --> 00:20:16,740 incertidumbres, exigencias 290 00:20:17,340 --> 00:20:19,940 y por ello necesitaréis raíces, 291 00:20:19,940 --> 00:20:22,940 valores, referentes que os inspiren. 292 00:20:23,220 --> 00:20:27,500 La Universidad Politécnica de Madrid os forma académicamente, 293 00:20:27,860 --> 00:20:33,060 pero también nos acompaña en vuestro proceso de desarrollo personal 294 00:20:33,600 --> 00:20:37,340 y os transmite algo esencial que no debéis olvidar 295 00:20:38,120 --> 00:20:42,600 que el verdadero valor del éxito surge de la capacidad 296 00:20:42,900 --> 00:20:46,640 de orientar el talento hacia el servicio a los demás. 297 00:20:47,520 --> 00:20:50,520 Por eso Rafa Nadal es un ejemplo extraordinario, 298 00:20:50,600 --> 00:20:53,240 una persona que ha inspirado y seguirá 299 00:20:53,240 --> 00:20:56,240 inspirando a generaciones enteras. 300 00:20:57,260 --> 00:20:58,640 Rector. 301 00:20:58,640 --> 00:20:59,960 Autoridades. 302 00:20:59,960 --> 00:21:02,460 Miembros de la comunidad universitaria. 303 00:21:02,460 --> 00:21:05,120 Señoras y señores, llegados 304 00:21:05,120 --> 00:21:08,180 a este momento solemne, debemos manifestar 305 00:21:08,600 --> 00:21:13,460 que con la incorporación de don Rafael Nadal como Doctor Honoris Causa, 306 00:21:13,740 --> 00:21:16,740 nuestra Universidad reconoce mucho más 307 00:21:17,060 --> 00:21:19,700 que su irrepetible palmarés. 308 00:21:19,700 --> 00:21:23,940 Celebramos que la excelencia no está reñida con la humildad 309 00:21:24,420 --> 00:21:26,940 y con el respeto a los demás. 310 00:21:26,940 --> 00:21:29,940 Que se puede alcanzar el éxito 311 00:21:31,020 --> 00:21:34,020 con valores y principios. 312 00:21:34,880 --> 00:21:36,680 En una pista de tenis 313 00:21:36,680 --> 00:21:40,500 o en cualquier otro ámbito científico y social. 314 00:21:40,980 --> 00:21:44,820 Eso es lo que hoy celebramos y acogemos en nuestra Universidad. 315 00:21:45,180 --> 00:21:48,180 Muchas gracias. 316 00:22:22,700 --> 00:22:24,320 Muchísimas gracias, profesor Durán, 317 00:22:24,320 --> 00:22:27,600 por esa hermosa, laudatorio que nos ha dirigido. 318 00:22:28,160 --> 00:22:29,340 Y señoras y señores, 319 00:22:29,340 --> 00:22:33,500 vamos a proceder a la solemne investidura como doctor honoris causa del profesor. 320 00:22:33,500 --> 00:22:36,260 Excelentísimo señor don Rafael Nadal Parera. 321 00:22:36,260 --> 00:22:38,000 Por favor, levántense y cúbranse. 322 00:22:58,560 --> 00:23:01,560 Por el Consejo de Gobierno de la Universidad Politécnica de Madrid, 323 00:23:01,620 --> 00:23:05,460 a propuesta de la Facultad de Ciencias de la Actividad Física y del Deporte 324 00:23:05,780 --> 00:23:09,480 y en testimonio del reconocimiento de vuestros relevantes méritos, habéis 325 00:23:09,480 --> 00:23:12,480 sido nombrado Doctor Honoris Causa por esta Universidad. 326 00:23:13,500 --> 00:23:15,840 En virtud de la autoridad que me ha sido conferida. 327 00:23:15,840 --> 00:23:19,920 Os entrego dicho título y os impongo los símbolos que acompañan, al grado 328 00:23:19,920 --> 00:23:22,920 que ahora se os otorga. 329 00:23:37,760 --> 00:23:40,100 Os impongo el birrete laureado, 330 00:23:40,100 --> 00:23:43,740 antiquísimo, antiquísimo y venerado distintivo del Magisterio. 331 00:23:43,880 --> 00:23:47,180 Llevadlo sobre vuestra cabeza como la corona de vuestro estudio 332 00:23:47,300 --> 00:23:50,300 y merecimientos. 333 00:24:02,040 --> 00:24:03,920 Recibid el libro de la Ciencia, 334 00:24:03,920 --> 00:24:07,320 conservarlo como símbolo de cuanto tenéis que aprender y enseñar. 335 00:24:07,460 --> 00:24:12,560 Y que sea para vos significado y recordatorio de que, por grande que sea, 336 00:24:13,200 --> 00:24:16,380 por grande que vuestro ingenio fuere, debe rendir acatamiento 337 00:24:16,380 --> 00:24:19,560 y veneración a la doctrina de vuestros maestros y predecesores. 338 00:24:31,460 --> 00:24:33,200 Recibid mi. 339 00:24:33,200 --> 00:24:35,100 Recibid el anillo que la antigua Universidad 340 00:24:35,100 --> 00:24:38,880 entregaba como símbolo de la alianza con la misma y como emblema del privilegio 341 00:24:38,880 --> 00:24:42,900 de firmar y sellar los dictámenes, consultas y censuras de vuestra ciencia 342 00:24:42,900 --> 00:24:45,900 y profesión. 343 00:24:57,320 --> 00:24:58,260 Asimismo, 344 00:24:58,260 --> 00:25:01,800 recibid los guantes blancos, símbolos de la pureza que deben conservar 345 00:25:01,800 --> 00:25:05,540 vuestras manos uno y otros signos también de la distinción 346 00:25:05,540 --> 00:25:08,540 de vuestra categoría y dignidad. 347 00:25:19,100 --> 00:25:21,560 Porque os habéis incorporado a esta Universidad. 348 00:25:21,560 --> 00:25:24,660 Recibid ahora, en nombre del claustro de profesores, 349 00:25:24,660 --> 00:25:28,260 el abrazo de fraternidad de los que se honran y se congratulan 350 00:25:28,260 --> 00:25:31,260 de ser vuestros compañeros. 351 00:26:16,380 --> 00:26:19,380 Señoras, señores, sentaos y descubriros. 352 00:26:26,960 --> 00:26:28,380 Y en este momento 353 00:26:28,380 --> 00:26:32,900 le damos la palabra al nuevo doctor Rafael Nadal Parera. 354 00:26:32,900 --> 00:26:35,900 Por favor. 355 00:26:38,520 --> 00:26:39,120 ¡Magnífico! 356 00:26:39,120 --> 00:26:42,380 Señor Rector de la Universidad Politécnica de Madrid. 357 00:26:42,880 --> 00:26:46,040 Excelentes y más ilustres Y más autoridades. 358 00:26:46,460 --> 00:26:48,620 Profesores, estudiantes. 359 00:26:48,620 --> 00:26:50,060 Señoras y señores. 360 00:26:51,200 --> 00:26:52,580 Quisiera comenzar 361 00:26:52,580 --> 00:26:57,260 expresando mi más sincero agradecimiento a la Universidad Politécnica de Madrid, 362 00:26:58,040 --> 00:27:01,760 a su rector, al Decano de la Facultad de Ciencias 363 00:27:01,760 --> 00:27:05,360 de la Actividad Física y del Deporte, al Claustro de Doctores, 364 00:27:05,580 --> 00:27:09,140 a su Consejo de Gobierno y a toda la comunidad universitaria 365 00:27:09,500 --> 00:27:12,920 por concederme este honor que recibo con enorme 366 00:27:12,920 --> 00:27:15,920 emoción y humildad 367 00:27:16,020 --> 00:27:18,680 para alguien que ha dedicado su vida al deporte. 368 00:27:18,680 --> 00:27:22,340 Recibir un doctor, un doctorado Honoris causa 369 00:27:22,340 --> 00:27:26,100 por una institución de referencia en los ámbitos de la ingeniería, 370 00:27:26,100 --> 00:27:30,360 la ciencia y la innovación tiene un significado muy especial. 371 00:27:31,380 --> 00:27:34,800 Este reconocimiento, que proviene de una universidad pública 372 00:27:34,800 --> 00:27:38,240 comprometida con la excelencia académica, el impacto social 373 00:27:38,660 --> 00:27:42,840 y la innovación, es para mí un motivo de profunda satisfacción. 374 00:27:44,060 --> 00:27:48,060 Quiero agradecer de manera especial a la Facultad de Ciencias 375 00:27:48,060 --> 00:27:52,260 de la Actividad Física y del Deporte la propuesta de este doctorado. 376 00:27:53,340 --> 00:27:53,660 Tiene un 377 00:27:53,660 --> 00:27:57,440 valor muy significativo que una institución dedicada al estudio 378 00:27:57,440 --> 00:28:00,840 científico del deporte haya impulsado esta iniciativa. 379 00:28:01,800 --> 00:28:06,200 El deporte de alto nivel ha evolucionado enormemente en las últimas décadas 380 00:28:06,420 --> 00:28:10,760 y hoy está profundamente vinculado al conocimiento científico, 381 00:28:11,420 --> 00:28:15,300 la preparación física, la medicina deportiva, la biomecánica, 382 00:28:15,840 --> 00:28:20,420 el análisis, el análisis del rendimiento o la tecnología aplicada al entrenamiento. 383 00:28:20,600 --> 00:28:22,680 Forman ya parte 384 00:28:22,680 --> 00:28:25,680 esencial de la alta competición. 385 00:28:25,800 --> 00:28:30,020 En mi caso, crecí sin acceso a muchas de estas herramientas. 386 00:28:30,440 --> 00:28:33,860 Podría decirse que pertenezco a una generación anterior 387 00:28:34,920 --> 00:28:37,200 en la que estos avances 388 00:28:37,200 --> 00:28:40,200 se fueron incorporando progresivamente. 389 00:28:40,500 --> 00:28:43,440 Hoy, sin embargo, son fundamentales 390 00:28:43,440 --> 00:28:46,440 para las nuevas generaciones de deportistas. 391 00:28:48,860 --> 00:28:52,940 Recibo esta distinción no solo como un reconocimiento personal, 392 00:28:53,660 --> 00:28:56,240 sino también como un reconocimiento 393 00:28:56,240 --> 00:28:59,240 al deporte y a los valores que representa. 394 00:28:59,600 --> 00:29:02,340 Soy consciente de que mi trayectoria 395 00:29:02,340 --> 00:29:05,340 es diferente a la de muchos de los que hoy estáis aquí. 396 00:29:06,000 --> 00:29:09,540 Muchos habéis dedicado a vuestra vida, a la investigación, al estudio 397 00:29:09,540 --> 00:29:13,140 y al desarrollo del conocimiento en ámbitos de gran complejidad. 398 00:29:13,980 --> 00:29:16,980 Mi formación, en cambio, ha sido distinta. 399 00:29:17,160 --> 00:29:21,080 Mi universidad ha sido la vida, los viajes, las experiencias 400 00:29:21,320 --> 00:29:25,020 y el contacto con personas de diferentes culturas y ámbitos. 401 00:29:25,820 --> 00:29:28,320 Todo ello me ha enriquecido profundamente, 402 00:29:28,320 --> 00:29:31,320 tanto a nivel personal como profesional. 403 00:29:31,320 --> 00:29:34,140 Mi familia, mi entorno y más adelante 404 00:29:34,140 --> 00:29:38,420 mi equipo, han sido también grandes maestros en este camino. 405 00:29:39,720 --> 00:29:42,900 A lo largo de mi carrera he recibido distintos reconocimientos, 406 00:29:43,160 --> 00:29:45,260 pero los que provienen del mundo académico. 407 00:29:45,260 --> 00:29:49,340 Tienen un significado especial porque representan el respeto de una institución 408 00:29:49,340 --> 00:29:53,340 dedicada al conocimiento, a la formación y al progreso de la sociedad. 409 00:29:54,780 --> 00:29:59,400 En el deporte de élite, como la ingeniería o en cualquier disciplina científica, 410 00:29:59,640 --> 00:30:02,880 el talento es importante, pero nunca es suficiente por sí solo. 411 00:30:03,720 --> 00:30:07,860 Detrás de cualquier logro hay siempre un proceso largo de preparación, 412 00:30:08,360 --> 00:30:11,400 análisis, trabajo constante y mejora continua. 413 00:30:12,140 --> 00:30:15,920 Valores como el rigor, la búsqueda, la búsqueda de la excelencia, 414 00:30:15,920 --> 00:30:20,100 el trabajo en equipo y el compromiso conectan profundamente 415 00:30:20,280 --> 00:30:23,280 con lo que vivimos en el deporte profesional. 416 00:30:23,880 --> 00:30:27,180 Tener objetivos a corto, medio y largo plazo 417 00:30:27,380 --> 00:30:30,380 es fundamental para alcanzarlos. 418 00:30:30,620 --> 00:30:33,840 Es necesario levantarse cada día con ilusión 419 00:30:33,840 --> 00:30:37,500 y con la determinación de esforzarme, de esforzarse al máximo. 420 00:30:39,540 --> 00:30:41,120 A lo largo del camino. 421 00:30:41,120 --> 00:30:44,120 Todos atravesamos por momentos de dificultad. 422 00:30:44,840 --> 00:30:49,200 Es precisamente en esos momentos cuando más importante 423 00:30:49,580 --> 00:30:53,880 resulta mantener una actitud positiva y seguir trabajando. 424 00:30:54,420 --> 00:30:57,360 Muchas veces sin resultados inmediatos. 425 00:30:57,360 --> 00:31:00,360 Es en ese esfuerzo constante donde, 426 00:31:00,500 --> 00:31:03,500 casi sin darnos cuenta, comienza la superación. 427 00:31:04,340 --> 00:31:07,340 El éxito, por su parte, puede ser engañoso. 428 00:31:07,980 --> 00:31:10,980 Es fundamental mantener siempre la humildad y la autocrítica. 429 00:31:11,460 --> 00:31:16,200 El éxito es pasajero y no debe desviar la atención del trabajo. 430 00:31:17,340 --> 00:31:21,080 Escuchar al equipo, aceptar los errores y seguir mejorando 431 00:31:21,660 --> 00:31:25,260 es clave, incluso en los momentos de mayor éxito. 432 00:31:25,560 --> 00:31:28,560 Siempre existe margen de mejora. 433 00:31:28,880 --> 00:31:33,240 Al final, alcanzar los objetivos requiere de tiempo, constancia, 434 00:31:33,600 --> 00:31:37,620 ajustes continuas y un compromiso sostenido durante muchos años. 435 00:31:38,360 --> 00:31:41,660 El éxito no llega ni rápido ni por casualidad. 436 00:31:42,680 --> 00:31:46,580 Muchas veces se habla del deporte desde la emoción de los grandes momentos, 437 00:31:46,820 --> 00:31:49,820 pero detrás de cada competición hay un trabajo profundo 438 00:31:50,520 --> 00:31:54,620 preparación física, análisis del rival, estrategia, adaptación. 439 00:31:55,080 --> 00:31:57,980 En cierto modo, el deporte de alto nivel 440 00:31:57,980 --> 00:32:01,560 se parece a un proceso de investigación constante 441 00:32:02,820 --> 00:32:03,840 desde que era niño. 442 00:32:03,840 --> 00:32:07,340 En Mallorca aprendí que el progreso no llega a través 443 00:32:07,340 --> 00:32:10,340 de grandes cambios, sino de pequeñas mejoras diarias. 444 00:32:10,520 --> 00:32:12,000 Golpear un poco mejor la pelota. 445 00:32:12,000 --> 00:32:13,440 Entender mejor el juego. 446 00:32:13,440 --> 00:32:17,360 Aprender de cada victoria y también de cada derrota. 447 00:32:18,480 --> 00:32:21,620 Esa mentalidad que me inculcó mi familia y también 448 00:32:21,620 --> 00:32:24,620 mi tío, que fue mi entrenador durante muchos años. 449 00:32:25,800 --> 00:32:28,800 Aprendí que el trabajo, la disciplina y la humildad 450 00:32:29,040 --> 00:32:32,040 son tan importantes como el talento. 451 00:32:32,220 --> 00:32:35,520 El deporte también me enseñó que nadie gana siempre. 452 00:32:35,820 --> 00:32:39,620 Aprender a aceptar la derrota, analizarla y volver a intentarlo 453 00:32:39,620 --> 00:32:42,660 es una de las lecciones más valiosas. 454 00:32:43,640 --> 00:32:46,020 A lo largo de mi carrera he vivido grandes momentos, 455 00:32:46,020 --> 00:32:49,220 pero también etapas difíciles, especialmente por las lesiones. 456 00:32:49,980 --> 00:32:55,020 Esos momentos te obligan a desarrollar resiliencia, la capacidad de levantarse 457 00:32:55,020 --> 00:32:59,480 y seguir adelante, incluso en las circunstancias más adversas. 458 00:33:00,540 --> 00:33:03,540 Otra palabra importante es la ambición. 459 00:33:03,720 --> 00:33:06,860 Para mí, la verdadera ambición no es solo querer ganar, 460 00:33:07,320 --> 00:33:10,740 sino querer mejorar cada día sin perder de vista los valores. 461 00:33:10,880 --> 00:33:15,360 Una ambición que respeta a los demás, a los rivales y al propio deporte. 462 00:33:16,260 --> 00:33:19,500 Un deportista es también el resultado del trabajo 463 00:33:19,500 --> 00:33:22,800 de muchas disciplinas que se unen con un objetivo común. 464 00:33:23,580 --> 00:33:27,840 En ese sentido, hay muchas similitudes con los grandes proyectos 465 00:33:27,840 --> 00:33:30,840 científicos y tecnológicos. 466 00:33:31,580 --> 00:33:32,820 En los últimos años 467 00:33:32,820 --> 00:33:36,680 he intentado trasladar estas ideas a la Rafa Nadal Academy en Manacor. 468 00:33:37,020 --> 00:33:40,400 Desde el inicio quisimos que fuera más que un lugar de entrenamiento, 469 00:33:40,700 --> 00:33:44,840 un espacio donde deporte, educación y conocimiento convivan, 470 00:33:45,360 --> 00:33:49,160 porque el deporte también es aprendizaje, investigación y desarrollo. 471 00:33:50,300 --> 00:33:54,440 Más allá de los resultados, siempre he creído en el impacto social del deporte. 472 00:33:55,040 --> 00:33:58,320 Tiene una capacidad única para unir a las personas. 473 00:33:58,700 --> 00:34:03,020 Por eso, junto a mi familia impulsamos la Fundación Rafa Nadal 474 00:34:03,620 --> 00:34:08,540 con el objetivo de ofrecer oportunidades a niños y jóvenes a través del deporte 475 00:34:08,680 --> 00:34:09,620 y de la educación. 476 00:34:11,000 --> 00:34:14,000 Ha sido una de las experiencias 477 00:34:14,140 --> 00:34:16,700 más enriquecedoras de mi vida. 478 00:34:16,700 --> 00:34:19,180 La educación, el conocimiento y el esfuerzo 479 00:34:19,180 --> 00:34:22,180 son fundamentales para construir una sociedad mejor. 480 00:34:22,440 --> 00:34:24,620 Universidades 481 00:34:24,620 --> 00:34:27,620 como la Universidad Politécnica de Madrid desempeñan 482 00:34:27,640 --> 00:34:30,640 un papel esencial en ese proceso. 483 00:34:31,640 --> 00:34:32,140 A los. 484 00:34:32,140 --> 00:34:36,420 A los estudiantes me gustaría deciros que confiáis en vuestro talento, 485 00:34:36,780 --> 00:34:40,940 pero sobre todo, que confiáis en vuestra capacidad de trabajo. 486 00:34:41,420 --> 00:34:43,100 Aprovechad cada oportunidad. 487 00:34:43,100 --> 00:34:47,240 No tengáis miedo a equivocaros y mantened siempre la constancia y la humildad. 488 00:34:48,080 --> 00:34:51,080 Tenéis la capacidad de marcar la diferencia. 489 00:34:51,900 --> 00:34:54,900 Antes de terminar, quiero agradecer este reconocimiento 490 00:34:55,380 --> 00:34:59,600 a todas las personas que me han que me han acompañado en mi camino. 491 00:34:59,620 --> 00:35:02,680 A mi familia, a mi equipo y también a mis rivales 492 00:35:03,000 --> 00:35:06,000 que me han exigido y me han ayudado a mejorar. 493 00:35:06,920 --> 00:35:11,300 Recibo este doctorado con gratitud y con el compromiso 494 00:35:11,300 --> 00:35:15,140 de seguir defendiendo los valores que el deporte me ha enseñado. 495 00:35:15,740 --> 00:35:18,480 El esfuerzo, la honestidad, 496 00:35:18,480 --> 00:35:21,160 el respeto y la superación constante. 497 00:35:21,160 --> 00:35:21,980 Muchísimas gracias. 498 00:37:56,540 --> 00:37:58,400 Muchísimas gracias al coro de la Universidad 499 00:37:58,400 --> 00:38:02,700 Politécnica de Madrid por interpretar este himno olímpico. 500 00:38:03,920 --> 00:38:06,060 Embajadora de Australia. 501 00:38:06,060 --> 00:38:09,060 Jefe del Estado Mayor del Ejército del Aire, del Espacio, 502 00:38:09,080 --> 00:38:12,080 Consejera de Educación y de Universidades de la Comunidad de Madrid. 503 00:38:12,660 --> 00:38:15,060 Alcaldes, Presidentes de Ayuntamientos, 504 00:38:15,060 --> 00:38:19,200 Rectores de otras universidades y rectores eméritos de la Politécnica. 505 00:38:19,620 --> 00:38:21,920 Directora General de Innovación. 506 00:38:21,920 --> 00:38:24,620 Exministro. Querido Pedro. 507 00:38:24,620 --> 00:38:26,180 Representantes de embajadas. 508 00:38:26,180 --> 00:38:28,260 Autoridades civiles y militares. 509 00:38:28,260 --> 00:38:29,040 Profesorado. 510 00:38:29,040 --> 00:38:30,420 Personal técnico de gestión, 511 00:38:30,420 --> 00:38:32,700 Administración y servicios de la Universidad. 512 00:38:32,700 --> 00:38:34,200 Investigadores. 513 00:38:34,200 --> 00:38:35,960 Estudiantes. Empresas. 514 00:38:35,960 --> 00:38:38,120 Familiares. Amigos. 515 00:38:38,120 --> 00:38:41,120 Querido Rafa, buenas tardes. 516 00:38:41,540 --> 00:38:45,540 Entre las expresiones más solemnes de las universidades destaca una ceremonia 517 00:38:45,540 --> 00:38:48,800 singular la investidura como doctor Honoris causa, 518 00:38:48,920 --> 00:38:52,080 símbolo de reconocimiento, admiración y gratitud. 519 00:38:53,060 --> 00:38:55,940 Desde hace siglos, las universidades de todo el mundo 520 00:38:55,940 --> 00:38:59,700 reservan esta distinción para reconocer trayectorias excepcionales 521 00:39:00,200 --> 00:39:03,780 que han desarrolladas fuera del ámbito estrictamente académico. 522 00:39:03,800 --> 00:39:07,580 Representan de manera ejemplar los valores que la Universidad 523 00:39:07,580 --> 00:39:09,180 desea preservar y transmitir. 524 00:39:10,460 --> 00:39:11,460 Honoris Causa 525 00:39:11,460 --> 00:39:14,580 es una locución latina que significa por causa de honor. 526 00:39:15,300 --> 00:39:17,760 Alude a ese sentido profundo del deber, 527 00:39:17,760 --> 00:39:20,700 al respeto hacia los demás y a la buena reputación 528 00:39:20,700 --> 00:39:24,540 que nace de la virtud del mérito y de una vida guiada por el servicio. 529 00:39:25,580 --> 00:39:27,740 Conceder el grado de Doctor Honoris causa 530 00:39:27,740 --> 00:39:30,740 significa algo más que reconocer un éxito. 531 00:39:31,260 --> 00:39:33,800 Significa incorporar simbólicamente 532 00:39:33,800 --> 00:39:36,800 a una persona al claustro de la universidad. 533 00:39:37,020 --> 00:39:41,540 Reconocer que su trayectoria forma parte del patrimonio intelectual y moral 534 00:39:41,820 --> 00:39:45,020 que la institución desea ofrecer como ejemplo a sus estudiantes. 535 00:39:47,240 --> 00:39:49,820 Porque las universidades transmiten conocimientos, 536 00:39:49,820 --> 00:39:53,640 forman en competencias y en capacidades y también transmiten referentes, 537 00:39:54,200 --> 00:39:57,920 referentes de excelencia, de integridad, de esfuerzo y de compromiso. 538 00:39:58,880 --> 00:40:02,840 Hoy la Universidad Politécnica de Madrid tiene el honor de incorporar a esta 539 00:40:02,840 --> 00:40:07,140 tradición a una figura cuya trayectoria, como hemos escuchado en La Ladilla 540 00:40:07,160 --> 00:40:08,820 en los patios del profesor Durán. 541 00:40:08,820 --> 00:40:11,060 Muchas gracias, profesor Durán. 542 00:40:11,060 --> 00:40:14,400 Ha trascendido el deporte para convertirse en un referente universal. 543 00:40:14,960 --> 00:40:17,780 Hoy distinguimos a Rafa Nadal, a Rafael Nadal. 544 00:40:19,040 --> 00:40:19,760 Quienes formamos 545 00:40:19,760 --> 00:40:22,940 parte de esta universidad compartimos una convicción profunda. 546 00:40:23,540 --> 00:40:27,780 Las grandes obras de ingeniería de arquitectura nunca son fruto del azar. 547 00:40:29,160 --> 00:40:31,740 Esa cultura del rigor y de la excelencia 548 00:40:31,740 --> 00:40:34,460 no pertenece solo a la ingeniería o a la arquitectura. 549 00:40:34,460 --> 00:40:37,980 También forma parte de otras disciplinas presentes en nuestra universidad, 550 00:40:38,460 --> 00:40:42,020 como las ciencias del deporte o el diseño de moda, que amplían 551 00:40:42,020 --> 00:40:45,800 y enriquecen la forma en que entendemos la excelencia en la Universidad 552 00:40:45,800 --> 00:40:48,000 Politécnica de Madrid. 553 00:40:48,000 --> 00:40:51,000 Los puentes no se sostienen por casualidad. 554 00:40:51,140 --> 00:40:54,140 Los satélites no alcanzan la órbita de forma improvisada. 555 00:40:54,440 --> 00:40:57,960 Las infraestructuras que conectan nuestras ciudades y las tecnologías 556 00:40:57,960 --> 00:41:01,640 que transforman nuestras vidas son siempre el resultado de años de trabajo, 557 00:41:01,880 --> 00:41:05,840 de investigación, de precisión, de método y de perseverancia. 558 00:41:06,980 --> 00:41:10,380 En este sentido, el deporte de élite se parece mucho 559 00:41:10,380 --> 00:41:13,260 más a nuestras disciplinas de lo que podría parecer a primera vista. 560 00:41:14,420 --> 00:41:16,020 Y no únicamente por la exigencia 561 00:41:16,020 --> 00:41:19,320 técnica, también por los valores que lo sostienen. 562 00:41:20,280 --> 00:41:23,160 Por lo que admiramos en los grandes deportistas la disciplina, 563 00:41:23,160 --> 00:41:27,360 la constancia, el respeto, la humildad, la capacidad de superación 564 00:41:28,220 --> 00:41:31,760 son precisamente los valores que queremos que acompañen a nuestras 565 00:41:31,760 --> 00:41:35,180 y nuestros estudiantes a lo largo de su vida profesional y personal. 566 00:41:36,380 --> 00:41:40,080 Y pocas trayectorias han encarnado esa doble exigencia 567 00:41:40,080 --> 00:41:43,560 la técnica y la humana con tanta claridad como la de Rafael Nadal. 568 00:41:44,940 --> 00:41:47,940 El tenis es un deporte de precisión extrema, 569 00:41:48,300 --> 00:41:52,920 un juego de ángulos, de tiempos de anticipación y de cálculo milimétrico. 570 00:41:53,640 --> 00:41:57,420 Cada golpe exige una combinación exacta de técnica, 571 00:41:57,420 --> 00:42:00,420 potencia, inteligencia y control emocional. 572 00:42:00,900 --> 00:42:04,760 En cierto modo, podríamos decir que es un pequeño ejercicio de ingeniería 573 00:42:04,760 --> 00:42:08,660 aplicada a un problema complejo que debe resolverse, eso sí, 574 00:42:08,840 --> 00:42:09,960 en fracciones de segundo. 575 00:42:11,100 --> 00:42:11,820 Pero como ocurre 576 00:42:11,820 --> 00:42:14,940 también en la ingeniería, el talento por sí solo no basta. 577 00:42:15,600 --> 00:42:18,640 La excelencia nace cuando ese talento se encuentra con el rigor. 578 00:42:18,660 --> 00:42:22,200 La disciplina de trabajo y una voluntad constante de mejora. 579 00:42:25,080 --> 00:42:27,560 Y en ese equilibrio entre talento y esfuerzo 580 00:42:27,560 --> 00:42:30,140 se ha construido una de las carreras más extraordinarias 581 00:42:30,140 --> 00:42:33,140 de la historia del deporte en nuestro país. 582 00:42:33,720 --> 00:42:36,200 España tiene una historia especial con el tenis. 583 00:42:36,200 --> 00:42:39,860 Hace más de medio siglo, Manolo Santana abrió un camino que parecía 584 00:42:39,860 --> 00:42:41,600 hasta entonces casi imposible. 585 00:42:41,600 --> 00:42:43,140 Sus victorias en Roland Garros, 586 00:42:43,140 --> 00:42:46,140 en el Open USA y en Wimbledon en la década de los 60, 587 00:42:46,760 --> 00:42:49,440 fueron la demostración de que nuestro país también era. 588 00:42:49,440 --> 00:42:53,360 En nuestro país era posible competir y ganar en los grandes escenarios 589 00:42:53,360 --> 00:42:56,360 del deporte mundial, algo que desde luego parecía impensable. 590 00:42:56,940 --> 00:43:01,040 Fue uno de esos pioneros de nuestro deporte al que le debemos tanto, 591 00:43:01,040 --> 00:43:04,880 al igual que Severiano Ballesteros, Ángel Nieto, Fernando Alonso o 592 00:43:04,880 --> 00:43:06,140 Carolina Marín, entre otros. 593 00:43:07,160 --> 00:43:08,600 Aquellos logros de Santana 594 00:43:08,600 --> 00:43:11,640 abrieron una senda que con el tiempo seguirían otros grandes tenistas, 595 00:43:12,500 --> 00:43:15,500 lo que ha convertido a España en una superpotencia del tenis. 596 00:43:15,860 --> 00:43:20,280 España es el país con más masters ganados por sus tenistas, un total de 64, 597 00:43:21,120 --> 00:43:24,260 el segundo en torneos de Grand Slam en la era Open. 598 00:43:24,360 --> 00:43:28,820 Eso sí, con 36 solo por detrás de Estados Unidos y el primero en Copa Davis. 599 00:43:28,820 --> 00:43:31,040 Desde desde que se crea el grupo Mundial 600 00:43:31,040 --> 00:43:34,040 con seis ensaladeras igual que Estados Unidos y que Suecia 601 00:43:34,860 --> 00:43:37,760 y entre todos los tenistas tan brillantes que hemos tenido en este país, 602 00:43:37,760 --> 00:43:39,960 destaca el legado de Rafael Nadal. 603 00:43:39,960 --> 00:43:43,860 Él ha conseguido que durante más de dos décadas millones de personas 604 00:43:43,860 --> 00:43:47,520 en todo el mundo hayan seguido sus partidos con una mezcla de admiración, 605 00:43:48,000 --> 00:43:51,020 emoción y esperanza. Estoy seguro que 606 00:43:51,020 --> 00:43:54,240 la mayor parte de los presentes nos incluimos dentro de ese grupo. 607 00:43:55,160 --> 00:43:58,940 Muchos hemos vibrado con sus partidos, hemos sufrido en los momentos difíciles 608 00:43:59,400 --> 00:44:02,400 y hemos celebrado con alegría cada una de sus victorias. 609 00:44:02,600 --> 00:44:05,100 Y no solo en España, En todos los continentes. 610 00:44:05,100 --> 00:44:08,360 En ciudades muy distintas y en husos horarios imposibles. 611 00:44:08,400 --> 00:44:11,460 Millones de personas han madrugado, han trasnochado o 612 00:44:11,460 --> 00:44:14,840 han interrumpido su jornada para ver jugar a Rafael Nadal. 613 00:44:15,680 --> 00:44:18,800 Han sido historias de superación, de lucha hasta el último punto 614 00:44:19,020 --> 00:44:23,820 de un profundo respeto al adversario y de fidelidad a unos valores 615 00:44:23,820 --> 00:44:26,600 que el público reconoce inmediatamente y que tan orgullosos 616 00:44:26,600 --> 00:44:28,760 nos ha hecho sentirnos a tantos de nosotros. 617 00:44:30,240 --> 00:44:33,300 Hay algo profundamente simbólico en el lugar donde Rafael Nadal 618 00:44:33,300 --> 00:44:36,300 ha construido buena parte de su leyenda La tierra batida. 619 00:44:36,720 --> 00:44:40,260 La tierra batida es una superficie exigente, no admite atajos. 620 00:44:40,880 --> 00:44:43,140 Cada punto requiere paciencia. 621 00:44:43,140 --> 00:44:45,080 Cada intercambio exige resistencia. 622 00:44:45,080 --> 00:44:48,900 Cada partido es una prueba de constancia y de un profundo control mental. 623 00:44:49,460 --> 00:44:52,140 Tal vez por eso esta superficie 624 00:44:52,140 --> 00:44:55,140 refleja también la esencia de su carrera. 625 00:44:55,560 --> 00:44:58,760 Y hay otro importantísimo aspecto del tenis que merece ser destacado 626 00:44:59,400 --> 00:45:03,560 en este deporte que aparentemente parece individual. 627 00:45:04,200 --> 00:45:07,080 Ningún jugador alcanza la excelencia completamente solo. 628 00:45:07,080 --> 00:45:08,940 Detrás de cada gran tenista 629 00:45:08,940 --> 00:45:12,620 existe siempre un equipo de entrenadores, preparadores físicos, médicos, 630 00:45:12,620 --> 00:45:15,840 compañeros y, por supuesto, familias que acompañan en el camino. 631 00:45:16,820 --> 00:45:20,280 A mí personalmente me emociona cuando en sus discursos 632 00:45:20,280 --> 00:45:24,080 Rafael Nadal siempre ha reconocido esa dimensión colectiva del éxito, 633 00:45:25,260 --> 00:45:25,920 resaltando y 634 00:45:25,920 --> 00:45:28,920 alabando el papel de su equipo y de su familia. 635 00:45:29,700 --> 00:45:32,420 Quiero agradecer y felicitar a nuestra querida 636 00:45:32,420 --> 00:45:34,980 Facultad de Ciencias de la Actividad Física y del Deporte 637 00:45:34,980 --> 00:45:38,480 por el trabajo diario que hace, por supuesto, formando a profesionales 638 00:45:38,480 --> 00:45:43,140 y por proponer con tremendo acierto un nuevo doctor para nuestra universidad. 639 00:45:44,580 --> 00:45:47,720 Querido Rafa, nos has enseñado que ser número 640 00:45:47,720 --> 00:45:50,840 uno de un deporte va más allá de alcanzar la cima de un ranking. 641 00:45:51,300 --> 00:45:54,660 La manera de conseguirlo nos hizo entender una forma de competir, 642 00:45:55,040 --> 00:45:58,080 de trabajar y de comportarse que nos inspira a todos. 643 00:45:58,880 --> 00:46:01,880 Nos has demostrado que la excelencia puede ir acompañada de humildad. 644 00:46:02,640 --> 00:46:05,640 Que la competitividad puede convivir con el respeto 645 00:46:05,880 --> 00:46:09,420 y que el éxito es más valioso cuando se alcanza sin renunciar 646 00:46:09,420 --> 00:46:10,520 nunca a los principios. 647 00:46:11,820 --> 00:46:13,940 Nuestra Universidad Politécnica de Madrid, 648 00:46:13,940 --> 00:46:18,080 Universidad pública caracterizada por el rigor, el trabajo y la investigación, 649 00:46:18,080 --> 00:46:22,520 se honra hoy en incorporarte a su claustro como Doctor Honoris Causa. 650 00:46:24,120 --> 00:46:27,260 Porque tu carrera nos recuerda algo que está en el corazón de la universidad 651 00:46:27,720 --> 00:46:32,100 que el verdadero progreso en el deporte, en la ingeniería y arquitectura 652 00:46:32,520 --> 00:46:36,300 y en la vida se construye del mismo modo que se construyen los grandes partidos 653 00:46:36,300 --> 00:46:39,300 y las grandes obras de ingeniería, con talento, 654 00:46:39,680 --> 00:46:42,180 con trabajo, con ilusión, 655 00:46:42,180 --> 00:46:45,600 con respeto y con la voluntad constante de superación. 656 00:46:46,040 --> 00:46:49,040 Y eso es lo que hoy estamos celebrando en esta sala. 657 00:46:49,160 --> 00:46:52,680 Una trayectoria extraordinaria y un ejemplo universal. 658 00:46:54,180 --> 00:46:57,180 Antes de terminar este acto, me gustaría agradecer de corazón 659 00:46:57,180 --> 00:47:00,360 a todas las personas que han trabajado con tanta pasión 660 00:47:00,360 --> 00:47:03,360 y tanta dedicación en la preparación de este acto tan complejo 661 00:47:03,480 --> 00:47:06,980 que supone un importante esfuerzo adicional a la actividad diaria. 662 00:47:07,280 --> 00:47:11,820 Es un orgullo para mí contar con un equipo con esta disposición y esta diligencia. 663 00:47:12,180 --> 00:47:15,620 Y por supuesto, gracias enormes a María por coordinar todo. 664 00:47:17,480 --> 00:47:18,480 Termino ya. 665 00:47:18,480 --> 00:47:21,960 Hoy es un gran día para todos nosotros porque celebramos que un nuevo Doctor 666 00:47:21,960 --> 00:47:25,100 Honoris Causa está en nuestra Universidad Politécnica de Madrid. 667 00:47:25,320 --> 00:47:27,600 Bienvenido Rafael Nadal Parera. 668 00:47:27,600 --> 00:47:30,600 Muchas gracias. 669 00:47:56,880 --> 00:47:59,160 Muchísimas gracias a todos. 670 00:47:59,160 --> 00:48:02,100 Y ahora, para terminar el acto, nos vamos a poner de pie 671 00:48:02,100 --> 00:48:05,420 para escuchar el Gaudeamus Igitur por el coro de nuestra universidad. 672 00:49:55,640 --> 00:49:56,720 Se levanta la sesión. 673 00:49:56,720 --> 00:49:58,760 Declaro terminado el acto. Muchas gracias.